Nasz serwis internetowy, by ułatwić korzystanie ze wszystkich funkcji, używa plików cookies. Korzystając z niego wyrażasz zgodę na używanie plików cookies zgodnie z aktualnymi ustawieniami Twojej przeglądarki. Jeżeli nie zgadzasz się na to, zmień ustawienia swojej przeglądarki.

Zamknij


Biuro Tłumaczeń

FińskiPolski PolskiFiński
Kontakt: tel. +48 608 392 843
e-mail: katarzyna.nowak@finnopol.pl
pl fi
Facebook Gplus
powrót

Oferta

Dokumenty samochodowe

Dokumenty samochodowe

cena promocyjna
Fiński-Polski
strona fizyczna
60 PLN netto + 23% VAT

Kupiłeś samochód z Finlandii? Traktor, naczepę lub inny pojazd? Dobrze trafiłeś! 

Do rejestracji pojazdu w Polsce sprowadzonego z zagranicy niezbędne jest tłumaczenie przysięgłe:

  • dowodu rejestracyjnego pojazdu, 
  • dowodu własności pojazdu (faktury lub umowy).


Fiński dowód rejestracyjny
składa się z dwóch części:

Tłumaczenie dowodów rejestracyjnych zawsze w cenie promocyjnej. Nie płacisz za znaki, tyko za strony fizyczne w stałej cenie czyli de facto płacisz mniej.

Uwaga! Zgodnie z ustawą o zawodzie tłumacza przysięgłego na sporządzonych tłumaczeniach należy stwierdzić, czy sporządzono je z oryginału czy z kopii. Oznacza to, że w zależności od tego, czy tłumaczenie zostało sporządzone na podstawie oryginału, kopii lub skanu dokumentu, na tłumaczeniu znajdzie się odpowiednia adnotacja. Jeżeli na tłumaczeniu winna znajdować się adnotacja, iż zostało sporządzone z oryginału, do tłumaczenia powinien zostać przedłożony oryginał dokumentu. Alternatywą jest przedłożenie poświadczonej notarialnie kopii dokumentu, która traktowana jest jak oryginał.

Zapytaj uprzednio w urzędzie, czy tłumaczenie sporządzone na podstawie kopii lub skanu będzie wystarczające. Jeżeli nie, do tłumaczenia należy przesłać oryginał lub okazać przy odbiorze tłumaczenia.